مجموعة حكم بالإنجليزي
Seek knowledge from the cradle to the grave
- الترجمة: اطلبوا العلم من المهد إلى اللحد.
Make hay while the sun shines
- الترجمة: إذا هبت رياحك فاغتنمها.
If you wish to be obeyed don’t ask the impossible
- الترجمة: إن أردت أن تطاع؛ فأؤمر بالمستطاع.
Birds of a feather flock together
- الترجمة: الطيور على أشكالها تقع.
After the storm, comes sunshine
- الترجمة: إن بعد العسر يسرًا.
Beware the man who has received charity from you
- الترجمة: اتق شر من أحسنت إليه.
To jump out of the frying pan into the fire
- الترجمة: استجار من الرمضاء بالنار.
Acts speak louder than words
- الترجمة: الأعمال أعلى صوتًا من الأقوال.
All is well that ends well
- الترجمة: الأمور بخواتمها.
Faith may move mountains
- الترجمة: الإيمان يزحزح الجبال.
Like father like son
- الترجمة: الولد سر أبيه.
- يشابه الابن أبيه في صفاته وخصاله وطبائعه
Union is strength
- الترجمة: الاتحاد قوة.
The shoemaker’s wife is always the worst shod
- الترجمة: الإسكافي حاف والحائك عريان.
Choose your neighbor before you choose your house
- الترجمة: الجار قبل الدار.
Necessity is the mother of invention
- الترجمة: الحاجة أم الاختراع.
Victory does not come by jealousy
- الترجمة: الحسود لا يسود.
- .
Half a loaf is better than no bread
- الترجمة: الخبز القفار خير من لا شيء.
Patience is the key to relief
- الترجمة: الصبر مفتاح الفرج.
A friend in need is a friend indeed
- الترجمة: الصديق عند الضيق.
A name is better than riches
- الترجمة: الصيت الحسن خير من الغنى.
He is a happy man who is warned by another man’s deeds
- الترجمة: العاقل من اتعظ بغيره.
A sound mind in a sound bod
- الترجمة: العقل السليم في الجسم السليم.
Cleanliness is next to godliness
- الترجمة: النظافة من الإيمان.
Better be alone than in bad company
- الترجمة: الوحدة خير من قرين السوء.
اسم الموضوع : مجموعة حكم بالإنجليزي
|
المصدر : English forum