لأنكِ هنا…
كل الطرق التي ضيّعتها بي،
عادت إليكِ وهي تتباهى أنها وجدت نهايتها.
كل قصيدة كتبتها عن مجهولة،
انحنت أمامكِ معتذرةً،
وقالت: كنتُ أتمرّن لأسطركِ.
أنا لا أراكِ امرأةً في هذا العالم،
أنا أراكِ العالمَ حين يصبح امرأة،
والحبَّ حين يقرر أن يتجسّد في ملامح.
حين تبتسمين…
يتغير ترتيب المعاني في اللغة،
فتصبح كلمة “الحياة” مرادفة لاسمكِ،
وكلمة “النبض” تعني صوتكِ،
والعمر… يعنيكِ وحدكِ

